When you click on links to various merchants on this site and make a purchase, this can result in this site earning a commission. Affiliate programs and affiliations include, but are not limited to, the eBay Partner Network.
I'll start:
1) "Frame-off" restorations on unibody cars.
2) "Numbers matching" cars which have no numbers to match.
3) "Needs restored." Only an acceptable term if you are an ESL student.
4) Cars described as having a "V-6" when you know damn well that the only six available in that model was a 250 Chevy.
5) "Ram Air" is for Pontiacs and "SixPacks" are for Mopars.
Posi-Traction is a Pontiac term. Olds called it Anti-Spin.
Motors operate with electricity; engines use fuel.
VC455 - Actually the Pontiac terminology for a limited slip differential was Safe-T-Trac. Posi-Traction was specifically Chevy terminology, although incorrectly universally used to describe all limited slip differentials of the day. As you correctly noted, Anti -Spin was the Oldsmobile terminology, and Buick's was Positive Traction.
Mashed on the gas / mashed on the brake !! I think its a southern thing and that's ok, it's just in the Midwest the only thing we mashed was potatoes ! it doesn't bother me I just wince a little when I hear it.
Hopefully I don't offend anyone here, however I think "resto-mod" is ambiguous and consequently bothersome. An object is either restored, which to me means to replicate original as practical, or it's modified and deviating from original.
I have decided to react to "No Worries" and "Not a problem" responses to "Thank You" as if I heard "you're welcome". I will smile and be pleasant, though inside I cringe. I figure at least they are responding and attempting to be friendly...
95% of car guys claim they have a grill on the front of the car. When I see this, I think, "what do they cook on that grill? A grille would look much nicer there."
One of my pet peeves. What is an unoriginal “mile?”
The term “walla” bugs me. “Orientated” and “nucular” make me wince.
Am I getting too close to yelling at pedestrians that are in close proximity to my lawn?!?
…
Indeed. Misuse of voilà is bad. It's a French term for an expression of satisfaction with something being done meaning literally "see there," and while I can certainly forgive forgoing the accent mark (I think it's the grave accent),
people either misspell it as viola (an instrument), vwahlah (phonetically), or wallah (we're not even trying now).
A lot of people get in trouble when they go beyond their station in life. There's no shame in not having much linguistic education, as long as you can communicate, it's fine, but, when people start trying to sound more educated than they are, that's when they make mistakes and look bad. "We're done!" or "BAM!" (Emeril the Chef) or "BEHOLD!" (bad fantasy enchanter) all could be used over "WALLAH!!!"